La Sinagoga Portuguesa de Ámsterdam es una sinagoga sefardí del siglo XVII.

Los sefardíes fueron los judíos que vivieron bajo la Corona de Castilla y la de Aragón hasta que fueron expulsados, en 1492, por los Reyes Católicos. Muchos huyeron a Portugal y fueron obligados a convertirse al catolicismo en 1496. Los que no lo hicieron fueron expulsados de Portugal en 1497. Muchos de ellos buscaron refugio en los Países Bajos, toda vez conocido que allí se gozaba de gran libertad -especialmente religiosa-, por lo que podrían seguir con sus tradiciones y costumbres religiosas sin interferencia alguna. Fueron bien acogidos, de modo que la comunidad sefardí de Ámsterdam fue una de las más importantes y más ricas de Europa durante la Edad de Oro holandesa, cuyo reflejo es esta sinagoga, siendo objeto de visita turística y un lugar de culto activo.

En 1670, se adquirieron los terrenos para su construcción, y las obras se iniciaron en 1671 bajo la dirección del arquitecto Elias Bouman. Se terminó el 2 de agosto de 1675. En la entrada tiene las siguientes inscripciones:

  • “En la abundancia de tu misericordia entraré en tu casa”, del Salmo 5:8
  • “1672”, año en que se pretendía terminar su construcción
  • “Aboab”, el nombre del rabino jefe que inició el proyecto para su construcción.

Durante la II Guerra Mundial y la invasión nazi sufrió numerosos daños, siendo clausurada en 1943. Fue restaurada entre 1953-1957.

La sinagoga está iluminada por la luz natural y por velas, como vemos en la imagen. En una parte del museo podemos ver algunos elementos característicos de su religión.

La Sinagoga Portuguesa tiene la biblioteca judía en activo más antigua del mundo y está llena de textos originales y raros, por lo que es muy utilizada para la investigación académica y rabínica.

La biblioteca se fundó en 1616 como parte de la escuela Talmud Torah y se halla en el complejo histórico de la Sinagoga Judía Portuguesa de Ámsterdam desde 1675.

En 1889, la biblioteca privada del entonces bibliotecario David Montezinos -cuyo padre, Raphael Montezinos sirvió como rabino de esta comunidad portuguesa- fue donada a Ets Haim (“Árbol de la Vida”) y la biblioteca es conocida desde entonces como Ets Haim -Biblioteca Livraria Montezinos.

Esta rica colección contiene rituales y costumbres de la vida judía de los siglos XVII-XIX en todas las áreas del conocimiento humano, la sabiduría y el esfuerzo. Está formada por unos 560 manuscritos (desde 1282 hasta el siglo XX) y 30.000 obras impresas (desde 1474 hasta hoy) en 20.000 volúmenes, de los cuales el 65% están escritos en hebreo. Hay obras en otros idiomas como latín y griego, holandés, francés, alemán, inglés o yiddish. Entre ellos hay:

  • 6 incunables hebreos (primeros libros impresos)
  • 400 obras raras y únicas escritas en portugués y español
  • 450 textos hebreos únicos
  • 450 impresiones y partituras para coros de niños y hombres
  • 750 textos escritos para ocasiones específicas

Gracias a que 600 años de historia judía registrada en manuscritos han sido digitalizados, los tenemos disponibles on line, desde el año 2013. Podemos ver dichos documentos en la web http://etshaimmanuscripts.nl/manuscripts/

J.A.T.

Agradecimientos: Jewish Cultural Quarter
Fotos exterior e interior sinagoga: Massimo Catarinella